#LFK-1935-10971

Назва
Raganu un burvju sapulces Laumes kalnā
№ адзінкі
10971
Valodas
Latvian
Place and time of recording
04.07.1957, Kapinieki
Rendas pagasts, Kuldīgas novads
Atslēgvārdi
#LFK-1935-10971
РасшыфроўшчыкSandis Laime
СкончаныТак
ПрынятаТак
Адноўлены2017-12-15 16:22:36
Расшыфроўка[1935] 10969 turp. - 10971
10969 turp.
Bijis kāds muļķis, kas mērī mirušos vedis uz Turkalnes kapiem un tur tos apracis. Viņam nav lipis.
"Mežzīlēs" - vienās mājās Rendā bijuši 9 diži cilvēki, desmitais bijis bērniņš. Visi 9 nomiruši, desmitais - bērniņš palicis dzīvs. Iet ļaudis gar māju, dzird - lopi bauro. Iegriežas tais mājās, skatās - bērniņš - ap 7 mēneši vecs - zīž mātes krūti. Pajēmuši bērniņu. Tas nests no mājas uz māju. Tā viņu izaudzinājuši. No meitenītes, kas mērī palikusi dzīva, cēlusies Čanku dzimta.
To stāstam es dzirdēju bērnībā Rendas "Apšeniekos" no Apšenieku mātes mātes Rekis, kas tais mēra laikos bija maza meitenīte.

10970

Rendas pagasta Mantas kalnos mēra laikos aprakta nauda, drēbes, labība. Ļaudis cerēja, ka pēc nāves viņi celsies augšā un tad apraktās lietas noderēs. Citi slēpuši mantu no frančiem. Tā cēlās nosaukums "Mantas kalni". Vai tagad lieto šādu nosaukumu, to nezinu.

10971

Laumes kalnā (Rendas pagastā), kas tagad norakts, senāk staigāja buori [burvji], raganas.
Расшыфраваць тэкст
#LFK-1935-10971
РасшыфроўшчыкSandis Laime
СкончаныТак
ПрынятаТак
Адноўлены2017-12-15 16:28:13
Расшыфроўка[1935] 10971 turp. - 10976
10971 turp.
Gavēnī. Dižo piektu vakaru un Jāņu naktī bij lielās buoršanās [buršanās].
Raganas, buori lidoja pa gaisu. Lai paceltos gaisā, vajaga izlīst caur krāsns slotas apakšu. Raganas, buori nolaižas pie kalna un iesauca: "Sesip atveries!" Kalns attaisās vaļam, un viņi iet iekšā. Tur viņu danco, dzied, sacenšas buoršanā – nobur viens otru par gaili, par suni.
Manā laikā un manas mātes laikā bija tās teikas, ka tur salasās, bet ļaudis vairs tam neticēja. Ticējuši manas vecmātes laikā. Vecie cilvēki vēl tagad atcerās šīs teikas.
Laumes kalna apakšā bij grante, pirms 20 gadiem sāka to rakt. Tagad Laumes kalns norakts.

10972

Atbildot uz maniem jautājumiem, teicēja paskaidro:
Ragana – neglīta, lieliem zobiem, riktīgs velns, kas rīkli kož pušu.
Laume un ragana – viss viens un tas pats.
Nosaukumu "spīgana", "viegle" mūsu pusē nav bijis.
Расшыфраваць тэкст
Адчыніць

Laumes kalnā (Rendas pagastā), kas tagad norakts, senāk staigāja buori, raganas. Gavēnī, dižo piektu vakaru un Jāņu naktī bij lielās buoršanās. Raganas, buori lidoja pa gaisu. Lai paceltos gaisā, vajag izlīst caur krāsns slotas apakšu. Raganas, buori nolaižas pie kalna un iesaucas: “Sesip, atveries!” Kalns attaisās vaļam un viņi iet iekšā. Tur viņu danco, dzied, sacenšas buoršanā – nobur viens otru par gaili, par suni.Manā laikā un manas mātes laikā bija tās teikas, ka tur salasās, bet ļaudis vairs tam neticēja. Ticējuši manas vecmātes laikā. Vecie cilvēki vēl tagad atcerās šīs teikas. Laumes kalna apakšā bij grante, pirms 20 gadiem sāka to rakt. Tagad Laumes kalns norakts.

Kartes leģenda





Паказаны запісы 1-2 з 2.
#МесцаДатаТыпVietas tips
  
1Laumas kalniņš
("Upmaļi", Rendas pagasts, Kuldīgas novads, LV-3319)
(Nav norādīts)Mentioned in the textMountain, mountain range
2Kapinieki
(Rendas pagasts, Kuldīgas novads)
04.07.1957Place and time of recordingFarmstead

We use cookies to improve your experience on our website. By browsing this website, you agree to our use of cookies. Read more.