1 | | Gudrs neko neteiks, muļķis nesapratīs | | Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
2 | | Dzīvot kā Dieva ausī (dzīvot mierīgi) | Agnēze Brance
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Gornija | 1986 | Audio | |
3 | | Dzīvot kā Dieva ausī (dzīvot mierīgi) | Agnēze Brance
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Gornija | 1986 | Audio | |
4 | | Paruna: Izklīst pa baltu pasauli (=dzīvot visdažādākajās vietās) | Alvīne Tomane
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
5 | | Lai rij un aizrijas | Alvīne Tomane
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
6 | | Ne pielikt, ne atņemt (izloksnē: Nekā nevar ne pielikt, ne atjemt jumis) | Andrejs Balčus
| | | | LFK | Ošupio takas 16, Palanga | 2006 | Audio | |
7 | | Sakāmvārds: Caurumam visi smej, bet ielāpam neviens nesmej | Emīlija Kadaka
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
8 | | Nav pirmo reizi ar pīpi uz jumta (=pieprot kādu lietu) (1969) | Jēkabs Preizis
| 23rd scientific expedition in Alūksne and Gulbene districts | 1990 | 1990 | LFK
| | 1969 | Audio | |
9 | | Iekšā ir un laukā nenāk (= nevar parunāt) (1969) | Jēkabs Preizis
| 23rd scientific expedition in Alūksne and Gulbene districts | 1990 | 1990 | LFK
| | 1969 | Audio | |
10 | | Stiprs kā zirgs | Olga Līce
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Livānija | 1985 | Audio | |
11 | | Paruna: Labi kodis garozā (saka par cilvēku, kurš kļūst vecs) | Paulīne Cine
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
12 | | Pulka bērnu, pulka bēdas | Paulīne Cine
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
13 | | Tā bērnu maize ir diezgan augstu plauktā | Paulīne Cine
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
14 | | Pulka bērnu, pulka bēdas | Paulīne Cine
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
15 | | Mazi bērni bez bēdām un bez prieka | Paulīne Cine
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
16 | | Mazs bērns mātei klēpi spiež, liels - sirdi | Paulīne Cine
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
17 | | Ābols tālu no ābeles nekrīt | Paulīne Cine
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
18 | | Paruna: Krietni garozā kodis (=vecs cilvēks) | Paulīne Cine
| Folklore collections from the Eastern diaspora | 2204 | | LFK
| Lejas Bulāna | 1991 | Audio | |
19 | | Miers baro, nemiers posta | Pāvils Sukatnieks
| 28th scientific expedition in Gulbene and Preiļi districts | 2007 | | LFK
| | 1974 | Audio | |
20 | | Māra lasa Z. Brizgas pierakstītos sakāmvārdus ; Z. Brizga katru paskaidro | Zuzanna Brizga
| Video collection | 5000 | | LFK
| | 1997 | Video | |