#LFK-150-1235

BenennungPriekš sāpes atņemšanām
Nummer der Einheit1235
SammlungArchiv der Lettischen Folklore
Genrescharms
SpracheLettisch
Files0150-Buramvardi-03-0241
LFK-0150-01235-buramvardu-kartoteka
EinsenderArvīds Rungulis
ErzählerPeteris Ahboliņš
DokumentiererJulijus Ahboliņš
Datum der Einsendung27.03.1927
Zeit/Ort des Dokumentierens1875, Lugaži
Lugaži, Valkas pagasts, Valkas novads
Stichwörter
#LFK-150-1235
Wurde dechiffriert vonLigaB
Beendet
Bestätigt
Korrigiert2018-07-14 19:04:59
Dechiffrierung1030

1235

Priekš sāpes atņemšanam.
Stāvi kā plēsdams uguns durdams dūra trakais Uguns eij [ej] caur zemi stāvi plēsdams durdams trakais, uguns eij [ej] caur zemi durdams stāvi klusu ka vievs [viens] rāmais iekš ta vārda Dieva ta Tēva ta Dēla Dieva ta Cieniga svēta Gara Amen. Nāci un palīdzi to vainu un to sāpi nodzēst caur tevim noņem Amen + + + Mūsu Kungs Jēzus Kristus gāja caur zemi ūdeni un jūru trīs rozes viņš nesa iekš savas rokas pirma pazuda, ta otra sadega, ta treša iekš Dieva ta Tēva + sakalsti ta palīdzi mums Dieva [Dievs] tas Dēls + un tas svētais Gars + Amen (Trīs reiz jāruna virsu).

1236

1) Septiņas jūdzes turpu 7 atpakaļ kas miris, lai dzīvo, kas dzīvo, lai mirst.
2) Priekš lažam [dažām] vīvelēm visam vainam. 9 reiz turpu, 3 reiz atpakaļ, kas dzīvo, lai 
Datei0150-Buramvardi-03-0241
Text dechiffrieren