#LFK-150-2507

Nūsaukums
Par pērkonu
Vīneibys Nr.
2507
Volūdys
Latviešu valoda
Pierakstītājs
Iesūtīšanas datums
1928
Pierakstīšanas laiks un vieta
1890, Mazskāmaņi
Rencēnu pagasts, Burtnieku novads,


Piezīmes
Atslāgvuordi
#LFK-150-2507
AtšifriejaLigaB
Pabeigts
Apstyprynuots
Lobuots2018-10-09 13:47:03
Atšifriejums

no cilveka pakrēsla no vērša juga no arkla ilks [ilkss] no lopu pakrēšla tev tik tik daudz grēku ka debesīs zvaigzņu tev tik daudz grēku kā jūrā oliņu Jēzus čūskai galvu samina lai gan dūra paedi Amen. A, a

2507

+ Par Pērkoni.
Tu Pērkoņu gaisu pats stadijis un tu vinu ceļu spriedi kurviņam ja iet augstās debesīs Dievs sargi glābi Visus cilvekus Amen Amen Amen tris reizi jaiet apkārt un jaruna tie vārdi.

2508

Par vienu sulaini
Gramata Grafe [Grāfam] 1808 gada bija sulainis tam viņš lika pēc vienas vainas nodarišanas galvu nocirst bet tās galvas cirteis [cirtējs] nevareja sulainam to galvu no cirst - tas zobins ne koda tad viņam šo gramatinu klāt atrada ar šiem bokstabiem H. S, Per, H, Z, H, M, H, S, I, H, Kad nu tas
Atšifrēt tekstu

:Nav norādīta kategorija
Tiek rādīti ieraksti 1-1 no 1.
#VītaDatumsTipsKategoreja Vietas tipsTeksta fragments
   
1Mazskāmaņi
(Rencēnu pagasts, Burtnieku novads)
1890Pierakstīšanas laiks un vieta(Nav nūruodeits)Viensēta

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.