0017-Rigas-otra-vidusskola-01-0085
AtšifrējaLigaB
Pabeigts
Pārbaudīts
Labots2021-11-25 12:42:08
Atšifrējumstapēc es aridzan par tevi ne dusmojos. Tas Kungs, kas tevim tik lielu miesas spēku un tādu nerimšas prātu devis, lai viņš tevim arīdzan žēligi tādu jūgu un nastu uz pleciem uzliek, apakš ka lieluma un smaguma tavs spēks tiek locīts."
Riceporus savu tēvu jautaja: "Kas tas ir par vienu tādu Kungu?"
Vecitis tam atbildeja: "Tas ir tas Kungs, ka spēks ir stipraks, ne Tavs spēks, un prāts ir lielaks, nekā tavs."
Riceporus sacija: "Ak, kaut es to Kungu varetu atrast! Es labprāt manu spēku gribetu locīt apakš viņa spēka, un pēc viņa prāta darīt, un viņam kalpot, kamēr vien dzīvotajs šinī pasaulē būšu."
Pēc šīs sarunašanās vēl daudz gadi aizgāje [aizgāja]. Tēvs uz reizi drīz sasirge [sasirga], un ar sirsnigām lūgšanām par savu dēlu un sevi, saldi nāves miegā aizmige [aizmiga]. Te Riceporu briesmigas sirdssāpes aizgrābe [aizgrāba], un viņš desmits [desmit] dienas kā āraprātigs [ārprātīgs] kokus ar visām saknēm mežā izrāve [izrāva], un tos citus par citiem pār tēva būdiņu un viņa nomirušām miesām sakrāve [sakrāva]; viņš nese [nesa] klints gabalus un tos krāve [krāva] pār tiem kokiem, lai nekāds zvērs viņa tēva miesas nesaplositu. Viņš savam tēvam par piemiņu augstu kalnu taisija, ko tāļi [tālu] virs zemes un jūras vareja redzēt. Ļaudis sauce [sauca] to kalnu: Tēva mīlestibas kalnu; un šis kalns, kā viņš to tēvam par mīlestibu taisijis, stāvēs mūžigi, kamēr ši pasaule stāvēs.
Atšifrēt tekstu
KrājumsLatviešu folkloras krātuve
KolekcijaRīgas pilsētas 2. vidusskolas vākums
Atslēgvārdi

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.