1389-11-04
AtšifrējaIeva Tihovska
Pabeigts
Pārbaudīts
Labots2016-02-14 00:18:54
AtšifrējumsLakīre dādeske isis dešo dui dinarji te te dešodui pisharji, kon lakīre dādekīri glos šukenas te kandenas leske phenibnaske. Džadžos len mišto virikirlas vašo dova so jone leske dojanenas mištipen te aizrakhenas les šeļako bidatir. (Ne nadūr)
Džadžoske isis rah ko bāro drom šukār bāri karčma, kai gādže čhordžonas andre sir paņiņg. Nadur karčmatir isis bāro veš te huče bergi, doi uzrikirnaspen dešodui rozboiņiki saje mānušen nažaļinenas te love lendir rozkedenas. Isis maškir lenge jek atamanos, mānuš našundlo te nadikhlo jek len dešodujen vodžinis. Rozboiņikengo atamanos dorakša šo sāre dešodui dinarji te dešadui pisharji vigīne karčmatir te gine karčmatir doša dur sobi rozboiņiki

no tās viņa nekad neizdzisa. Viņas tēvam bija (dešoduj) divpatdcmit [divpadsmit] saucamie "dinarji" (1.) un divpadcmit [divpadsmit] pisharji (2.), kas viņas tēva balsij padevās vina pavēlej [pavēlei]. Džadžos tas ir virsnieks, viņu labi uzturēja par to ka viņi sagādāja dažādu labklājibu un aizsārgaja no daudz dažādam nelaimem.
Čigānu virsniekam bija tuvu pie liela meža skaists krogs iekš ka ļaudis lija ka ūdens. Ne tāļu no kroga lieli kalni kuros dzīvoja divpadcmit [divpadsmit] laupitāji kuri cilvēkus nežēloja un naudu nolaupīja. Bija starp laupītājiem viens vadonis, cilvēks nedzirdēts un neredzēts viņš divpadcmit [divpadsmit] laupitājus vadija. Laupītāju vadonis nosārgaja ka čigānu virsnieka sardze visa bija aizgājusi no kroga tik tāļu lai būtu laika no čigāna virsnieka skaisto meitu un lielo bagātību nolaupīt.
(1) "Dinarji" vel nav izpētīts kas tie tādi bijuši.
(2.) "Pisharji" ir bijuši līdzīgi vērgiem.
Fails1389-11-04
Atšifrēt tekstu
KrājumsLatviešu folkloras krātuve
KolekcijaJāņa Leimaņa čigānu folkloras vākums
Atslēgvārdi
Vienības#LFK-1389-121

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.