1389-11-05
AtšifrējaIeva Tihovska
Pabeigts
Pārbaudīts
Labots2016-02-14 00:28:27
Atšifrējumsvaštuven lidžan džadžoskirja čha pensa.
So feņu džadžoskīre (12) dešodui dinarji te (12) dešodui pisharji gīne zajanen barvalipen džadžoske te višunen kai so kerlapes te javen te phenen džadžoske sobi jov te džinel so te sir fididīr kērel. Ne so feņu jone atgīne duredīr karčmatir te zaras, atamanos (12) dešodui rozboiņikensa zagija ane karčma te atamanos tardija angil džadžoske te rakirla leske: ne šun so phena tuke džadžo; me isom rozboiņikengo atamanos pir (12) rozboiņikenge te isom dur svetos giji te būt rata čhori te būt svetoskīre mištipena zaliji te piro svetos gijindoi būt šeļaka šukār džūlen dikhi ne ni jek man naštandija man peskīri šukasa ni peskīri glosasa man aizčhalavel pat dola saje svetos pšelena.

Tiko [tikko] čigānu virsnieka spēki bija aizgājuši, divpadsmit dinarji un divpadsmit piskharji sagādāt savam valdniekam dažādu labklājibu un savākt dažādas zinas lai viņš zinātu kas darams. Bet tiko [tikko] viņi bija tālāk atgājuši no kroga, ta jauv [jau] ieradās laupītāju virsnieks ar saviem divpadsmit laupitajiem, iegāja krogu un nostājas čigānu valdniekam priekša un saka: klausies ko vestišu tev vadoni, es esmu laupītāju vadonis par divpadsmit, un esmu tāļu pasaule gājis un daudz asinis lējis un daudz pasaules mantas sakrājis un pa pasauli iedams esmu daudz skaistas jo skaistas sievietes redzējis bet ne viena no tām nespēja mani valdzināt ne ar savu burvigo skaistumu ne ar savu saldaino balsi kuras ir spējigas pasauli graut.
Fails1389-11-05
Atšifrēt tekstu
KrājumsLatviešu folkloras krātuve
KolekcijaJāņa Leimaņa čigānu folkloras vākums
Atslēgvārdi
Vienības#LFK-1389-121

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.