1389-11-07
AtšifrējaIeva Tihovska
Pabeigts
Pārbaudīts
Labots2016-02-14 00:57:22
Atšifrējumsdarla, džīben lell, nasir Judos baličane masestir. Džadžos rakirla leske tu isan rozboiņikengo atamanos te būs mānušengīre rata tu isan vičhori te būt mānušane džībena isam otliji, te me isom romengo džadžos kon romenge čačipen videla te sendini len po lengīro načačipen te pe lengīre hinde buča te dova tuke rozboiņikoske čhebandija džines so roma darna mānušane rata vičhoren ta džīben otlen te ja dova (jāl) maškir romenge nojālpes togi do rom isi sāre romendir sendume te vitrādīno te les uže maškir romenge nauzlena. Te dik tu rozboiņikengo atamano tu džuklano rat sir tu ratengo mānuš šmišandijan javes te rakires mīri čhake, fidīr mange merav nasi me čha

čigāns, cilvēkam dzīvību atņemt asenes [asinis] izliet, sargās vairāk ka žīds no čūkas gaļas.

121

Čigānu virsnieks sāka runāt uz laupītāju virsnieku: tu esi laupītāja virsnieks, daudz cilvēka asenes [asinis] izlējis un viņiem dzīvības atņēmis un es esmu čigāniem džadžos kas čigāniem taisnību spriež un soda par noziegumiem izdarīti ļaunos darbos un to tev laupītāju virsniekam to vajadzēja zināt. Čigāni tādu savā vidū necieš kas dzīvību atņēm un mantu laupa, tādus viņi no savas vidus padzen. Raugi tu čigānu riebēkli tu laupītāju vadoni, tu suņu aseni [asinis], ka tu cilvēku aseņu [asiņu] lējējs un dzīvību ņēmeis [ņēmējs] iedrošinājies nākt un uzrunāt manu meitu sev par sievu tu ļaunais spēks. Man labaki [labāk] mirt neka manu meitu atdot tev par sievu tu ļaunuma perekli.
Fails1389-11-07
Atšifrēt tekstu
KrājumsLatviešu folkloras krātuve
KolekcijaJāņa Leimaņa čigānu folkloras vākums
Atslēgvārdi
Vienības#LFK-1389-121
#LFK-1389-123

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.