Komentēt

AtšifrējaTsimafei Avilin
Pabeigts
Pārbaudīts
Labots2015-01-14 15:55:04
AtšifrējumsКупальскія

3

Гдзе Ян і Марыя хадзілі на гары купальна,
Гдзе Марыя хадзіла, там жыта радзіла,
Гдзе Ян купаўся, там беражок зыбаўся.

4

Кругла, мала балоцічка,
Там хадзіла сірацінка,
Дый зьбірала чырвоную смародзінку.
Назьбіраўшы паставіла,
Паставіўшы заплакала:
"Ох, вы мае ягаданькі,
Каму я вас панясу,
Нет у мяне ні таткі, ні мамкі,
Ні брацітка, ні сястрыцкі
Я адна кругла страцінка."
Запісала вучаніца Дзьвінскай беларускай гімназіі Вольга Андрушонко, у летку 1929 г., у в. Шылава, Пасінскай вол., Люцынскага павету, ад жанчыны Ірыны Малашэнкавай, 80 г.

5

Вечар добры, сьлічна пані,
А ці прыміш нас с купальняй,
калі прыміш, адчыні дзьверы
А ня прыміш, зачыні дзьверы.
Запісаў вучань Дзьвінскай белар. гімназіі Язэп Кірстук, у летку 1935 г., ад сваей маці Мальвіны Кірстук, радж. Лукашэвіч, 55 г., в.Бароўка, Іллукштанскага павету
Fails1561-0001-0043-03
Atšifrēt tekstu
Iesūtīšanas datums21.09.1936
Nosaukums oriģinālāВечар добры, сьлічна пані
NosaukumsВечар добры, сьлічна пані
PiezīmesDziesma dziedāta vasaras saulgriežos, baltkrievu - "Купалье".
Žanritautasdziesma, 1-6 rindas
cittautu folklora
ValodasBaltkrievu valoda
IesūtītājsSergejs Saharovs
PierakstītājsJāzeps Kirstuks
TeicējsMalvīne Kirstuka
Faili
Pierakstīšanas laiks/vieta1935
Borovka (Silene), Ilūkste
Karte
Atslēgvārdi

Вечар добры, сьлічна пані,
А ці прыміш нас с купальняй,
Kалі прыміш, адчыні дзьверы
А ня прыміш, зачыні дзьверы.