#LFK-1825-1334

Nosaukums oriģinālvalodā
Adieu Marie - leb wohl, Partie!
Nosaukums
Adieu Marie - leb wohl, Partie!
Vienības Nr.
1334
Valodas
Vācu valoda, Franču valoda
Iesūtītājs
Pierakstītājs
Iesūtīšanas datums
1939 - 1940
Pierakstīšanas laiks un vieta
24.10.1933, Rīga
Rīga
Atslēgvārdi
#LFK-1825-1334
AtšifrējaLigaB
Pabeigts
Pārbaudīts
Labots2019-04-14 19:42:33
Atšifrējums


1332 turp.
Für den letzten Dreier geld [Geld]
Hab' ich mir 'nen Schnaps bestellt.

1333

Viel Glück und Einigkeit, und nach einem Jahr eine Kleinigkeit! (Hochzeitsgratulation).

1334

Adieu Marie - leb wohl, Partie!

1335

"Dank, mein ' Err ich tanz nich,
wenn ich tanz, dann 'witz ick,
wenn ick ' witz, dann ' tink ich".

1336

Spitschke krumm und Spitschke grad,
Sieben Spitschken in Parad,
Spitschke gross und Spitschke klein,
armer Spitschke, ganz allein.
(mit Streichhölzern auf den Tisch gelegt).

1337

Jedritchenstein - schmeiss mir nicht das Fenster ein!

1338

Wenn ich nicht gut für Wangen ist,
dann weiss ich nicht, was besser ist.

1339

Wenn die Saite ist kaputt,
macht die Geige: "Fut, fut, fut".

1340

Das Schwein, das hat vier Beine,
an jeder Ecke eine'.
und hinten einen Korkenzieh'r,
sonst wär es nicht ein Borstentier.

1341

Auf dem Berge Sinai wohnt der Schneider Kikriki.
Seine Frau, die Margarete, sass auf dem Balkon und nähte.
Atšifrēt tekstu

Kartes leģenda



Tiek rādīti ieraksti 1-1 no 1.
#VietaDateVeidsVietas tips
  
1Rīga
(Rīga)
24.10.1933Pierakstīšanas laiks un vietaPilsēta

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.