#LFK 1763, 239

Benennung
Nosēdēja pie galdiņa
Nummer der Einheit
239
Sprache
Lettisch, Latgalisch
Narrator
Datum der Einsendung
15.07.1946
Place and time of recording
1939, Tīrumgali
Viļānu pagasts, Rēzeknes novads
Place of hearing
Viļāni
Viļāni, Rēzeknes novads
Stichwörter
Datei
#LFK 1763, 239
Wurde dechiffriert vonDaniēls Buks-Vaivads
BeendetJa
BestätigtNein
Ausgebildet2016-06-17 14:15:06
Korrigiert2016-06-17 14:21:08
DechiffrierungAtsasadēj aiz galdeņa
Es pī sovas briutes
2 reizes

- Nesasiesties tu pī manis
Es na tav briute.
2 reizes u.t.t.

Kam tu dzeiri krudziņā
Simtu daldareišu.
- Vot as dzeršu otru simtu
Vis tu biusi mūne
- Pelākais vanadzenis
Kam tik augsti lidināji
Kam tu augsti lidināji
Ar tīm voska spārņiem.
Ar tīm voska spārņiem.
Kajdu zini man atnesi
- Es atnesū tajdu ziņu
Tava briute īt pī cita
- Dūdi vien reit lobu dīnu
Reit īš uz boznīcu
Liugšu Dīvu cik varešu
Kāb jie dreiž nomiertu.
Nicik ilgi napaliudzu
Redzu sovu briuti
t.
Text dechiffrieren
Datei
#LFK 1763, 239
Wurde dechiffriert vonDaniēls Buks-Vaivads
BeendetJa
BestätigtNein
Ausgebildet2016-06-17 14:22:23
Korrigiert2016-06-17 14:27:55
DechiffrierungXVII   t.
Radzu sovu mīļu briutu
Pī laulõbu pīejut (al. Pi altāra pīejut)
Divi veda zam rūceņu,
Trešais pokoļ gõja,
Cetertejam sirds sopēja
Pīktais gauži noraudaja.

Ovu, ovu boltas kojas,
Lieču dõrzeņāi,
2 reizes u.tml.
Lieču, lieču dīrzeņāi,
Pliuču boltas ruzes.
Pliuču, pliuču boltas ruzes
Vēju vainadzeņu,
Vēju, vēju vainadzeņu,
Sādos laiviņāi,
Sasacela reita vēji
Norauj vainadzeņu,
Noraun, noraun vainadzeņu
Ziļā jureņā.
Ņem bõlēņi ūša laivu,
Dzenies piec vainadzen.
t.

Text dechiffrieren

Bildlegende





Zeige 1-2 von 2 Einträgen.
#OrtDatumTypVietas tips
  
1Tīrumgali
(Viļānu pagasts, Rēzeknes novads)
1939Place and time of recordingFarmstead
2Viļāni
(Viļāni, Rēzeknes novads)
Nicht angegebenPlace of hearingCity

We use cookies to improve your experience on our website. By browsing this website, you agree to our use of cookies. Read more.

Tēzaurs