#LFK 190, 534

Benennung
Vakar šōvia, šudiņ kryta
Nummer der Einheit
534
Sprache
Lettisch
Dialekte
High Latvian dialect
Datum der Einsendung
11.05.1927
Place and time of recording
1924 - 1925, Daukstes
Bērzpils pagasts, Balvu novads
Stichwörter
Datei
#LFK 190, 534
Wurde dechiffriert vonAnna Putāne
BeendetJa
BestätigtJa
Ausgebildet2017-10-11 10:27:38
Korrigiert2017-10-11 10:38:19
Dechiffrierung

534

314. Vakar šōvia, sudiņ kryta
Syla raiba žagateņa.
Vakar vežu tautu meitu
Šudiņ jōja bōleleni.

535

315. Aivīkšas, upiņas
Yudiņs apjēmia.
Mani jaunu tāvs ar mōti
Tauteņōs atdevia.
Tai sacēja atdūdami:
Cīmā nastaigōti!
Cīmā nastaigōti
Kōju nalauzeiti.
Dzeivōju gadeņu,
Dzeivōju ūtru,
Jau uz gadeņa
Sajēmu prōteņu.
Apsamešu par dzagūzi,
Skrīnu uz tāva sātu.
Aizkiukōju tāva sadā
Ar žēleigu bolsu,
Mož izdzērs maņ tēteņš
Izkapteņu kuldams.
Tāvs izkapteņu kiuļa
Mani naizdzērda.
Aizkiukōju tāva sadā
Ar žēleigu bolsu.
Mož izdzērs maņ māmeņa,
Brūkasts vōreidama.
Mōte brūkasts izvōrēja,
Mani naizdzērda.
Aizkiukōju tāva sadā
Ar žēleigu bolsu.
Mož izdzērs maņ mōseņa
Siņcis slauceidama.
Text dechiffrieren
öffnen
314. Vakar šōvia, sudiņ kryta
Syla raiba žagateņa.
Vakar vežu tautu meitu
Šudiņ jōja bōleleni.

Bildlegende



Zeige 1-1 von 1 Eintrag.
#OrtDatumTypVietas tips
  
1Daukstes
(Bērzpils pagasts, Balvu novads)
1924 - 1925Place and time of recordingFarmstead

We use cookies to improve your experience on our website. By browsing this website, you agree to our use of cookies. Read more.