The eight scientific expedition to the Gaujene district in 1954. The collection represents a steep decline of interest in Soviet folklore. While it was still collected, less and less was included in the archive as proper units afterwards. Overall, 17 participants of the expedition collected folklore, visiting 205 informants and gaining more than 6500 units of new material, including 310 melodies. However, Soviet folklore is represented by less than 200 units, and half of those are revolutionary songs of 1905. The expedition was the part of a ‘composite Baltic anthropologic-ethnographic expedition by the Institute of Ethnography at the USSR Academy of Science’.
The collection includes hundreds of units of fisherman folklore collected in other areas later that year. Prominent parts of the collection are the documentation of Midsummer celebrations as well as multiple testimonials about well-known writers, poets, actors and other cultural celebrities of past.
Sīktēls | Ühiku number | Nimetus | Kategooriad | |
---|---|---|---|---|
2683 | Kā suni baro, tā suns klausa. | proverb |
Sīktēls | Nimetus | Type | Number | Aasta | Autor | Allkiri | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Monument in Cēsis | Attēls | 19540001 | 1954 | The preparatory trip of the 8th scholarly expedition of the Institute of Ethnography and Folklore. The monument dedicated to the victims of the World War II, 1954. | |||
Participants of the expedition | Attēls | 19540002 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Grupa ekspedīcijas dalībnieku Jaunpiebalgā. No labās - 1. Jāzeps Rudzītis 2. Mirdza Asare 3. Jānis Alberts Jansons 4. Vilma Greble. | |||
Journalist Fricis Deglavs in Gaujiena district | Attēls | 19540003 | 1954 | The vice-president of the Latvian Academy of Sciences Fricis Deglavs during the preparatory trip of the VIII scholarly expedition in Gaujiena district. 1954. | |||
Folk narrator Marta Galiņa | Attēls | 19540005 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Teicēja Marta Galiņa Jaunpiebalgā. | |||
Folk narrator Jūlija Freimane | Attēls | 19540006 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Teicēja Jūlija Freimane Jaunpiebalgā. | |||
Folk narrator Straume | Attēls | 19540007 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Teicēja Straumes māte Jaunpiebalgā. | |||
The folklore informants in Jaunpiebalga | Attēls | 19540008 | 1954 | Anna and Oskars Damroze with their grandson Jānis Robežnieks, in Jaunpiebalga. | |||
Folk narrator Alise Robežniece | Attēls | 19540009 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Teicēja Alise Robežniece Jaunpiebalgā. | |||
Folk narrator Pēteris Ābelnieks | Attēls | 19540010 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Teicējs Pēteris Ābelnieks Jaunpiebalgā. | |||
Folk narrator Erna Silaraupe | Attēls | 19540011 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Teicēja Erna Silaraupe Jaunpiebalgā. | |||
Children with teacher | Attēls | 19540012 | 1954 | Children of Jaunpiebalga kindergarten on a walk with their teacher. | |||
Vecpiebalga secondary school | Attēls | 19540013 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Vecpiebalgas vidusskola. | |||
Jaunpiebalga secondary school | Attēls | 19540014 | 1954 | Latvijas Zinātņu akadēmijas Etnogrāfijas un folkloras institūta 8. zinātniskā ekspedīcija 1954. gadā. Jaunpiebalgas vidusskola. | |||
Andžs Sniedze with his wife Made | Attēls | 1910-1987 | 1954 | Andžs Sniedze ("Prātnieks") with his wife Made. Andžs is some 25-30 years old, Made - 21-26. | |||
Alvīne Sniedze | Attēls | 1910-1988 | 1954 | Alvīne Sniedze - the daughter of Andžs Sniedze ("Prātnieks") aged ca. 20. Photographed together with her friend. | |||
Cradle | Attēls | 1910-6878 | 1954 | A. Siliņa | A cradle bought in 1901 in Rīga. All six children and the grandchildren (also six) of the Šlesers family have been rocked in it. | ||
Map | Attēls | 1910-7037 | 1954 | Karte ar kultūras iestādēm Cēsu rajonā. | |||
Anna Apsīte | Attēls | 1910-7038 | 1954 | Teicēja Anna Apsīte Gaujienas rajona Abrupē. | |||
Oskars Damroze | Attēls | 1910-7039 | 1954 | Teicējs Oskars Damroze Jaunpiebalgas Mazrītiņos. | |||
The folklore informant Emīlija Ducena with family and friends and folklore researcher Vilma Greble | Attēls | 1910-7040 | 1954 | The folklore informant Emīlija Ducena among her family and friends. From the right: grandson Raitis, Emīlija Ducena, her daughter-in-law, performer of the revolutionary folklore Rozenava and the folklorist Vilma Greble. |
Pisipilt | Tüüp | Kaust | Faila numurs | Keeled | Tekstistus | Metadati | Noodid | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | Attēls | 1910_1987 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_1988 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_6878 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910-7037 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7038 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7039 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7040 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7041 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7042 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7043 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7044 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7045 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7046 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7047 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7048 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7049 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7050 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7051 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7052 | lv | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Attēls | 1910_7053 | lv | Jā | Jā | Nē |
Kolekcijas atšifrēšana joprojām turpinās.
Pie šīs kolekcijas atšifrēšanas strādājuši: