Eva Gētgensa

Nimi
Eva Gētgensa
Dzimtais vārds
Eva Johanna Gaehtgens
Papildu vārdi
Gātgenss, Bertelss
Nodarbes
Kopsavilkums
Eva Gētgensa (Gaehtgens, 1872–1951) bija Baltijas vācu bērnu un jaunatnes rakstniece, publicēja romānus un stāstus. Gētgensas prozai ir autobiogrāfiska ievirze, bieži notikumi risinās Baltijā, galvenokārt Vidzemē, Lubējas muižā, kurā pagāja Gētgensas jaunības gadi. Gētgensas proza atklāj Vidzemes muižas un mazpilsētu dzīvi un tradīcijas pirms Pirmā pasaules kara, kā arī bērnu un jauniešu pārdzīvojumus un problēmas kara gados. Aizraujošs sižets, vienkārša valoda un ilustrācijas Gētgensas darbiem nodrošināja plašu lasītāju pulku, gandrīz visi darbi piedzīvoja atkārtotus izdevumus, t.sk. pēc Otrā pasaules kara.
Personiska informācija
Ģimene
Evas Gētgensas (Gaehtgens, 1872-1951) tēvs bija muižas pārvaldnieks un Cēsu apriņķa priekšnieks Johans Frīdrihs Gētgenss (Johann Friedrich Gaehtgens, 1832-1911), māte - Karolīne Gētgensa, dzimusi Šillinga (Caroline Schilling,1840-1918). Viņai bija septiņi brāļi un māsas. Bērnība pagāja Sinoles pagasta Mālu muižā, Stāmerienā un Lubejā, kā arī Cēsīs.
9.02.1906: Cēsīs laulība ar Jūliusu Aleksandru Vilhelmu Bertelsu (Julius Bertels, ?– 1918), laulībā piedzima seši bērni. Kopā ar ģimeni Eva Gētgensa izceļoja uz Rostovu pie Donas, kā arī pavadīja savu vīru ceļojumā uz Dienvidkrieviju un Persiju. Pirms Pirmā pasaules kara ģimene atgriezās Cēsīs, Gētgensas vecāku namā, pēc tam - kara sākumu sagaidīja Hamburgā pie svaiņa mācītāja Maksa Glages (Glage). 1918. gada 22. novembrī vīru nogalināja boļševiki viņa brālēna Jenča (Jentsch) muižā Gudukonkā pie Bobrinskas Kapitanovkas.
Profesionālā darbība

Daiļliteratūra

1906: Kleine Hamburger auf Reisen. Dem Leben nacherzählt [ar M.Šuberta (Schubert) ilustrācijām un M. Glages (Glage) ievaddzejoli]. Hamburg, atk. izd. Šverinā 1907. un 1914. g., pirmizdevuma atkārtota tirāža Hanoverā-Dērenā 1960.
1910: Auf Großmutters Landgut. Eine Erzählung für kleine Leute [ar E.Foigtas (Voigt) ilustrācijām un M.Glages (Glage) ievaddzejoli]. Hamburga, 5. izd. turpat 1912., 6. izd. turpat 1915., 7. izd. 1929. Potsdamā; pirmizdevuma atkārtota tirāža Hanoverā-Dērenā 1972.
1911: Winterleben auf Großmutters Landgut. Eine Erzählung für kleine Leute [ar E.Foigtas (Voigt) ilustrācijām]. Atk.izd. 1913., 1923., 1925; pirmizdevuma atkārtota tirāža Hanoverā 1970.
1913: Tante Adas Pflegekinder. Eine Erzählung für kleine Leute [ar E.Foigtas (Voigt) ilustrācijām]. Hamburga. Atk. izd. 1922.
1916: Kleine Hamburger daheim. Eine Erzählung für kleine Leute. Hamburga, atk.izd. 1923.
1917: Dita Frohmut und ihre Geschwister. Was sie im Krieg erlebten. Kleinen Leuten erzählt [ar E.Foigtas (Voigt) ilustrācijām]. Hamburga.
1918: Alt-Livland. Heitere Bilder aus dem Baltikum [ar L.Burgeres ilustrācijām]. Hamburga, atk. izd. 1920
1919: Die goldene Hochzeit. Ihren kleinen Freunden erzählt [ar E.Foigtas ilustrācijām]. Hamburga.
ap 1919: Unter dem roten Grauen. Erlebtes aus Livlands dunklen Tagen [romāns]. Braunšveiga, atk. izd. 1925., 1926.
1920: Sonnenland. Lichtbilder aus einem alten Hause [ar L.Burgeres māksliniecisko noformējumu]. Hamburga.
1921: Tommy Fox-Terrier erzählt seine Lebensgeschichte [ar ilustrācijām]. Hamburga, atk. izd. 1923.
1922: Evamarie [stāsts]. Hamburga.
1924: Tante Line. Was sie mit ihren kleinen Freunden erlebte. Eine Erzählung [ar Ernsta Gētgena ilustrācijām]. Hamburga.
1929: Lehmhof. Bilder vom Leben auf dem Lande [darbs izdots ar Berlīnes Mākslas audzināšanas skolotāju apvienības atbalstu un ar A.Untersberger ilustrācijām]. Reutlingena, atk. izd. 1934.
1946: Sind der Kinder Dreie! Nach dem Leben erzählt [ar ilustrācijām]. Hamburga.
1948: Hansel und Heino. Fröhliches Kinderleben bei Sonnenschein und Regen. Hamburga.
1948: Tante Adas Pflegekinder auf dem Lande und in der Stadt [ar K.Vīgracas (Wiegratz) ilustrācijām]. Hamburga.
Birth time/place04.11.1872
Stāmeriena
Stāmeriena, Stāmerienas pagasts, Gulbenes novads
Residence1906
Cēsis
Cēsis, Cēsu novads

1906 – 1914
Rostova pie Donas
Rostov-on-Don, Rostov Oblast, Russia

Izceļo un dzīvo kopā ar ģimeni Dienvidkrievijā.


1914 – 1918
Hamburga
Hamburg, Germany

Mitinās pie mācītāja Makša Glagas (Max Glaga), St. Anscharplatz 9, Hamburg.


1918 – 1919
Cēsis
Cēsis, Cēsu novads

1919 – 1951
Hamburga
Hamburg, Germany

1919. gadā pārcēlās uz Hamburgu, kur dzīvoja viņas radi no tēva puses, piemēram, dramaturgs, ierēdnis un skolotājs Karls Gustavs Gētgenss (Carl Gustav Gaehtgens).

1924. gadā mitinās Fuhlsbüttler Straße 40 Haus 1, Hamburga.

Place/time of death31.01.1951
Hamburga
Hamburg, Germany
Buried00.02.1951
Olsdorfas kapsēta, Hamburga
Fuhlsbüttler Straße 756, Hamburg, Germany
Memorials2001
Olsdorfas kapsēta, Hamburga
Fuhlsbüttler Straße 756, Hamburg, Germany

Rakstniece ir iemūžināta (pieminēta) Hamburgas kapsētā "Sieviešu dārzs" Garten der Frauen, ko 2001. gadā izveidoja Sieviešu dārza biedrība un kas veltīts Hamburgas sievietēm. Kapsēta un vienlaicīgi piemiņas vieta uzglabā Hamburgai nozīmīgu sieviešu kapu pieminekļus (pēc kapa vietas "derīguma termiņa" beigām).

Kartes leģenda











Näitan 9 üksusest 1-9.
#KohtKuupäevTüüpVietas tips
  
1Stāmeriena
(Stāmeriena, Stāmerienas pagasts, Gulbenes novads)
04.11.1872Birth time/placeVillage
2Cēsis
(Cēsis, Cēsu novads)
1906ResidenceCity
3Hamburga
(Hamburg, Germany)
1919 - 1951ResidenceCity
4Rostova pie Donas
(Rostov-on-Don, Rostov Oblast, Russia)
1906 - 1914ResidenceCity
5Hamburga
(Hamburg, Germany)
1914 - 1918ResidenceCity
6Cēsis
(Cēsis, Cēsu novads)
1918 - 1919ResidenceCity
7Hamburga
(Hamburg, Germany)
31.01.1951Place/time of deathCity
8Olsdorfas kapsēta, Hamburga
(Fuhlsbüttler Straße 756, Hamburg, Germany)
01.02.1951BuriedCemetery
9Olsdorfas kapsēta, Hamburga
(Fuhlsbüttler Straße 756, Hamburg, Germany)
2001MemorialsCemetery

We use cookies to improve your experience on our website. By browsing this website, you agree to our use of cookies. Read more.