Sīktēls | Numeris | Fondas | Iestāde | Kalbos | Metai | @@@@ | Trumpas aprašymas | Siuntėjas | Failai | Progress | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ENLI | de, lv | Johann Gottfried von Herder's Collection of Latvian Folksongs | The manuscript of Latvian folksongs and their translations into German, the collection of Johann Gottfried Herder (1744–1803). The originals are kept in the convolutes in the Berlin State Library. | Heinrich Baumann, Jacob Benjamin Fisher, Gustav Bergmann, Johann Gottfried Herder, August Wilhelm Hupel | 32 | |||||
60000 | ENLI | lv, de | Erste Sammlung Lettischer Sinngedichte | The first published collection of Latvian folk songs. The collection was partially collected, the contributions arranged and published by Rūjiena's pastor G. Bergmann. The collection contains 238 texts in Latvian, covering folk songs, folk romances and ziņģes/ popular songs. Chr. Harder, a pastor of Rubene, and K.J. Grass collaborated in the creation of the collection and sent their contributions. Some of the texts were also obtained from J.G. Stender's work "New and Complete Grammar of the Latvian Language". The introduction to the collection is written by G. Bergmann ans is enfused with the influence of enlightenment, especially of the German philosopher J.G. Herder, on Latvians, folklore and folk songs. The edition is most likely initiated by R. Jamieson, a ballad researcher. G. Bergmann handed over his folklore publications to R. Jamieson, who gave them as a present to Scott Walter Scott, a Scottish folklorist. In 1835, the Foreign Quarterly Review, Volume 8, contains an article about G. Bergmann's collections of folk songs. Part of the run is called "Sammlung aecht lettischer Sinngedichte" (Collection of Latvian Folk Poetry) Originals of the collection are available at the Academic Library of the University of Latvia. | Gustav Bergmann, Christof Harder | 33 |