Šifravo | LigaB |
---|---|
Atlikta | Taip |
Patvirtintas | Ne |
Suformuotas | 2016-08-05 22:42:01 |
Taisytas | 2016-08-09 01:07:22 |
Šifravimas | Vai tik vien ir saule spīd, kā pa logu istabā? Vai tik vien ir labu ļaužu, kā mēs pieci cilvēciņ' Pieci, seši tēvu dēli gaida mani uzaugot Vienam būšu, ne visiem, ar laimiņas likumiņ' Gauži rauda muižas meitas pār pagalmu staigādam' Kas dev' viņām to lustīti, kas zemnieku meitiņām? Saki, saki, cekulīte, kādi viesi istabā? Sirmu zirgu mietinieki, jaunas meitas precēdami Precēj' mani pērn bagāts, šogad vēl bagātāks Pērn precēja zirgu zaglis, šogad krampu lauzētājs Jūdziet manim zeltu loku, jūdziet sirmi kamanās Lai es braucu pār Daugavu pie tiem citiem Leimaņiem (Ko bij man tam darīt, kas jau bija padarīts) Krievi kaļ tās dzirnavas, leišu meitas maliņā) To tu dari dēlu māte, ko tu biji dzīrusies Izvelēsi savas panckas, aizslēdz katlu klētiņā. Panāksnieki šķiņķi prasa, kur bij man šķiņķu ņemt? Limbaizīšos zirgs nosprāga, brauciet paši pakaļ Dziedātāju sievu ņēmu, dancotāju kumeliņ Dzieda mana ļaudaviņa, danco manis kumelīt Man pašam lustīgs prāts, kad man pāra spēlmanīšu Skaista balta es uzaugu ezeriņa maliņā Scheint denn die Sonne bloß, wir die Licht (Fenster) in die Stube? Sind nur die lieben Leute mit mich, als wir fünf Menschen? Fünf bis sechs Vätersöhne warten meiner bis ich mambar bin Einem will ich zu Teil werden, nicht allen, auf der Glücksgötin Bestimmung Die Hofsdirnen weinen bitterlig, indem sie im Hof auf gehen Was die Lustbarkeit, wer bewilligt hin den Landmägden Sage, sage, du Zopfüth! was sind in der Stube für Gäste? Roßläufer mit weissgrauen Pferden, sie wollen junge Mägden heiraten. Heirate Jahr ein Reicher mir, im nächsten Jahr ein noch reicherer Voren Jahr ein Fohlendieb, dies Jahr bittrer . mir einen güldnenen holz, an Lasst mich über die Düna fahren zu den anderen Leuten (Was soll ich zu dem noch tun, was bereits ) Die Russen schmieden hier die Mühlen, die littauischen Mägden für ihre Gegend) Das tust du Mutter, die du hast, die du verlangt hast Die *Panaksneeki fordern einen Schinken, wo soll ich den Schinken ? In ver mein Pferd, fahrt selbst darauf. Die Sängerin , die Tanzerin der Füllen. Singe meine , tanze mein Füllen Ich selbst war lustig, wenn ich ein paar Spielleute habe Ich wachste schön u. weiß auf am See. ------------------------ * in : Brautführer bringen |
Šifruoti tekstą |
Krājums | Enlightenment project |
---|---|
Kolekcija | Johann Gottfried von Herder's Collection of Latvian Folksongs |
Atslēgvārdi | |
Vienības | #ENLI 1, 23, 78 #ENLI 1, 23, 79 #ENLI 1, 23, 80 #ENLI 1, 23, 81 #ENLI 1, 23, 82 #ENLI 1, 23, 83 #ENLI 1, 23, 84 #ENLI 1, 23, 85 #ENLI 1, 23, 86 #ENLI 1, 23, 87 #ENLI 1, 23, 88 |