Latgales kultūras vēsturē zināmo brāļu Aleksandra un Antona Ārmaņu folkloras kolekcija LFK [263] ierindojama starp vērtīgākajām latgaliešu folkloras kolekcijām. Tajā reģistrētās folkloras vienības pārstāv teju visus žanrus (tautasdziesmas, pasakas, teikas, nostāsti, ticējumi u.c.). Kolekcija tapusi no 1926. līdz 1929. gadam un iesniegta Latviešu folkloras krātuvei, kas dibināta vien dažus gadus agrāk –1924. gadā. Folkloras vākšanas gaitā Ārmaņi aptaujājuši vairāk nekā 30 teicējus. Lielākā daļa no tiem nāk no Ārmaņu dzimtās puses – Rēzeknes novada Nautrēnu (tobrīd – Zaļmuižas) pagasta Pintāniem un to tuvākās apkaimes – Kristiņku un Saukavīšu ciemiem un Laigolas muižas, lai gan daļa teicēju apmeklēta arī apkārtējos Strūžānu un Bērzpils pagastos. Folklora teju fonētiskā transkripcijā pierakstīta Ārmaņu dzimtajā Nautrēnu izloksnē, tādējādi šis vākums ir ne tikai nozīmīgs latgaliešu nemateriālā kultūras mantojuma, bet arī Nautrēnu izloksnes izziņas avots.
Folkloras vākšanas sākuma posmā brāļi Ārmaņi pierakstīja galvenokārt tautasdziesmas – iespējams, sekojot jaundibinātās Latviešu folkloras krātuves aicinājumam iesūtīt tautasdziesmas no tā saucamajiem “mēmajiem pagastiem” jeb tām Latvijas vietām, no kurām Krišjāņa Barona sakārtotajās “Latvju dainās” nebija iekļauta neviena dziesma. Tomēr turpmākajos gados vairāk vāktas Nautrēnu pagasta teikas, pasakas, ticējumi un detalizēti dažādu paražu apraksti. Šī materiāla vērtību vairo Ārmaņu profesionālā pieeja, iztaujājot teicējus – nereti sarunās ar teicējiem ierosināta kāda konkrēta tēma, pierakstot visu, kas par šo tēmu zināms. Kolekcija sniedz detalizētu pārskatu par Nautrēnu pagasta iedzīvotāju dzīvi, darbu, ieražām un ticējumiem 20. gadsimta 20. gados.
Kolekcijas teksti un metadati apstrādāti ar AS "Latvijas Valsts meži" un Valsts kultūrkapitāla fonda "Latgales kultūras programmas 2022" atbalstu projektā "Latgaliešu folkloras materiāli Latviešu folkloras krātuves digitālajā arhīvā garamantas.lv".
Sīktēls | Vienības Nr. | Nosaukums | Klasifikācija | |
---|---|---|---|---|
1 | No trauka piens nav lejamas uz uguns, citādi kaitēs govīm | Ticējums: darbība, lai gūtu labumu | ||
2 | Pie pēdējā maizes kukuļa ielikšanas ceplī maizes lāpsta nav slienama pie cepļa | Ticējums: darbība, lai gūtu labumu | ||
3 | Ja vista, spārnus vēdinadama, ielaiž acīs kādam vēju, dabū drīzumā acu slimību | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
4 | Ja pār bērna šūpuli pārlaiž vistu, bērns vairs negulēs mierīgi | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
5 | Sievietei, kura kāpj pāri pār virvi, būdama "gryuta", grūti būs dzemdēt, pat var nomirt | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
6 | Miroņa no istabas nevar nest laukā, kamēr uzlēks saule | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
7 | Uzliktu uz galda nazi riņķī nedrīkst griezt, citādi "dūrs caurdure" | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
8 | Ja "zababoni" (burvji) ir sasējuši tavās pļavās smilgas pa trīs kopā, tad tavi lopi izsprāgs | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums Burvis | ||
9 | Bērnu pēc pusnakts nedrīkst zīdīt, citādi bērns izaug ar "nalobom acim" | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
10 | Pār streņģēm "gryuta" sieviete nevarot kāpt, citādi jaundzimušajam bērnam ap kaklu būs trīs reizes aptinusies virve | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
11 | "Gryuta" sieviete nedrīkst spārdīt ar kājām cūku, citādi piedzimušam bērnam būs sari, kurus nevar izdzīt | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
12 | Jaunā gada vakarā vajag zem gultas palikt ūdens trauku ar pārliktiem virs tā skaliem | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
13 | Jāņa dienā un Vasaras svētku rītā sādžaniešiem (dzerevņā) govis nav jādzen ganos pirmajiem, citādi to govis viscauru vasaru maz dos piena | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
14 | Klusu ļauds olu dzēria | Ticējums: parādības vai procesa skaidrojums | ||
15 | Malni, malni maņ zirdzeņi | Tautasdziesma | ||
16 | Dzēru, dzeru olu | Tautasdziesma: 5–8 rindas | ||
17 | Māmiņai pīci dali | Tautasdziesma | ||
18 | Laj tī muni mīlī dali | Tautasdziesma: 5–8 rindas | ||
19 | Ai galdeņ, ai galdeņ | Tautasdziesma | ||
20 | Lobok munu īsaliņu | Tautasdziesma |
Sīkbilde | Veids | Aploksne | Faila numurs | Valodas | Atšifrējums | Metadati | Notis | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | Kartotēka | LFK-0263-01697-buramvardu-kartoteka | lg | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Kartotēka | LFK-0263-01698-buramvardu-kartoteka | lg | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Kartotēka | LFK-0263-02188-buramvardu-kartoteka | lg | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Kartotēka | LFK-0263-02253-buramvardu-kartoteka | lg | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Kartotēka | LFK-0263-02284-buramvardu-kartoteka | lg | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Kartotēka | LFK-0263-02922-buramvardu-kartoteka | lg | Jā | Jā | Nē | ||
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0001 | lv | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0002 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0003 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0004 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0005 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0006 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0007 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0008 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0009 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0010 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0011 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0012 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0013 | lg | Jā | Jā | Nē | |
![]() | Manuskripts | Brali-Armani-01 | 0263-Brali-Armani-01-0014 | lg | Jā | Jā | Nē |
Kolekcijas atšifrēšana joprojām turpinās.
Pie šīs kolekcijas atšifrēšanas strādājuši: