Fails
1854-Revolucijas-muzejs-01-0041
AtšifrējaBella Bērziņa
Pabeigts
Pārbaudīts
Izveidots2024-01-02 18:43:31
Labots2024-01-07 21:56:07
Atšifrējums

1854

148
Saņemts 26.XI 62 no V.Grebles
Nr 206-22IX 62

Пролетарии всех стран, coeдиняйтес!

ИНСТИТУТ МАРКСИЗМА-ЛЕНИНИЗМА ПРИ ЦК КОММУНИСТИЧЕСКОЙ ПАРТИИ СОВЕТСКОГО СОЮЗА г. Москва, И-256, З-й Сельскохозяйственный проезд, д.4.Тел.И З-27-70 a-78918-9 1962 г.

ЗАМ. ДИРЕКТОРА МУЗЕЯ РЕВОЛЮЦИИ ЛАТВИИСКОЙ ССР
тов. ЛАПИНЬ Г.

Уважаемый товарищ!

В ответ нa Вашу просьбу от 7 августа с.г. Центральный партийный архив ИМЛ при ЦК КПСС направляет Вам для экспозиции в Музее фотокопии титульного листа и 2 листов текста латышской песни из альбома народных песен, составленного К. Марксом в 1839. г. и подаренного Ж. Вестфален.
К фотокопиям прилагаются расшифровки.
Тексти латышских песен были взяты Марксом из книги Hippel Th. G. Sämtliche Werke. Bd. II. Berlin. Reimer, 1827. Кроме прилагаемой песни "Du bist mir treu, Karl" (Hippel, s. 383)
им были выписаны следующие песни из того же источника:
"Komm Schwesterchen, Komm auf den grünen Kirchoff" (s. 389 - 390)
"Wo bleibst du, mein Liebchen" (s. 396 - 397)
An die Tanne. "Tanne, warum so stolc...(413 - 414)
Klage um einen gefallenen Krieger. "Der Krieger ist gefallen, doch fiel er" (s. 399 - 411).

Зам. зав. Центральныm партархивom Института марксизма-ленизма при ЦК КПСС
/Р. Лавров/























Atšifrēt tekstu
KrājumsLatviešu folkloras krātuve
KolekcijaLPSR Revolūcijas muzeja materiāli
Atslēgvārdi
Vienības#LFK 1854, 148

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai uzlabotu lapas lietojamību un optimizētu tās darbību. Turpinot lietot šo vietni, Jūs piekrītat sīkdatņu lietošanai lulfmi.lv digitālajos resursos. Uzzināt vairāk.

Tēzaurs