Atšifrēja | GuntaN |
---|---|
Pabeigts | Jā |
Pārbaudīts | Nē |
Izveidots | 2017-02-21 09:58:59 |
Labots | 2017-02-21 10:13:45 |
Atšifrējums | -36-2548Kaš to labu darbu padarīja? - Aš.Kaš to grišu prišik? - Aš nęžinu. (Joka gabalinš) pz (sk. 2549)Teicējs Krūmiņš domā, ka dziesmu tīšana kamolā senāk ir bijusi reāla lieta. Viņš domā, ka dziesmas tītas kamolā ar īpašu mezglu rakstu palīdzību. Viņam ir vairāki dziesmu kamoliņu atdarinājumi. Kā spilgtu tādas varbūtības piemēru viņš min tautas dziesmu " Kad es gāju tautiņās". Tālāk, šo dziesmu teikdams, teicējs izskaidro:sk pz.2549Kad es gāju tautiņāsDziesmas tinu kamolā Ai ja jā ai ja jā Dziesmas tinu kamolā Teic: "Ko tas izteic?" "Lai dziesmas neaizmirstos, mātes, vecās mātes un māsas, kā arī viņa pati ietina dziesmas kamoā ar savu šifru palīdzību. Šie šifri varēja būt daudzveidīgi." Tālāk: Tautiešami roku devu, Labo devu ne kreiso Ai ja jā ai ja jā Labo devu ne kreiso. Teic: "Kādēļ labo?" "Ka kreiso dod - ā joks, ka labo, tas kā svinīgs solījums un paliek uz visu mūžu". Ja būs laba dzīvošana Pa vienai ritināš. Ja būs slikta dzīvošana, Lai satrūda kamolā. Teic: "Šie pantiņi ļoti zīmīgi." Sk. 54. lpp. 82. lpp. turp.Teicēja: Ona Jagriene dzim. 1892. g.Lietuviete. Dzīv. Elejā Rūpniecības ielā 9 Agrāk dzīvojusi Lietuvā. No Lietuvas izsūtīta uz Sibiriju. Pārnākot, Lietuvā dzīves vietu nav izdevies sameklēt, mājās nav laista un tā ar visu ģimeni iekārtojusies Elejā. Bērni iet latviešu skolās. Bērni ļoti labi runā latv. val. Paši latv. val. nerunā, bet saprot. sk. biogr. ziņas 80. lpp.Padziedāšot man vecu laiku dziesmu:2550Aš žinau maņ sākeNę sīki mamaite Kad čia mūsu žēmė Kad aš lietuvaitė Aš asu čia gimus Kudikėliu žaidus, Ęsu čia junistės Dinęlės pralėidus. (turp.) |
Atšifrēt tekstu |
Krājums | Latviešu folkloras krātuve |
---|---|
Kolekcija | 18. zinātniskā ekspedīcija Aucē un Dobeles rajonā |
Atslēgvārdi | |